22 juin 2007
5
22
/06
/juin
/2007
23:20
aux Durcetoises & Durcetois
Que notre lectrice qui s'émeut de la nécessité d'un lexique pour lire Ahoui ne cherche pas le zorse dans un dictionnaire. Il n'y est pas l'animal, hybride entre le zèbre et la jument.
Je trouvais bien élégant ce mot résultant du croisement de zebra et horse. J'aurais bien vu, en français, un zeval ou une zument... On ne m'a pas laissé faire...
Mais voici, me documentant pour ce petit supplément culturel dont j'ai plaisir à gratifier mes lecteurs, que je découvre le zébrule. Ledit zébrule serait entré dans le Littré en 1922 et est répertorié dans la nomenclature combinée du conseil économique européen. On me l'avait caché ! Œillères !
Tout n'est pas entièrement faux dans cet article - et réciproquement.
Sources :
zebrule - que je salue - sur le forum de France2 - Télématin
Wikipedia, article zébrule. Les plus curieux verront aussi zébrâne, et ceux qui voudront astiquer la cuisinière : zebracier, crème décor "éclat argenté".